Ieri in Italia ci sono state le elezioni politiche. Durante lo spoglio dei risultati, nostro figlio ha fatto una domanda sorprendente – simile alla domanda che io feci a mia madre nel 1975 in una situazione analoga.
 
We had national elections in Italy yesterday. During the count of ballots, our son came up with a surprising, welcome question – much like the one I asked my mother in 1975 in a similar situation.
 
"Cosa facciamo?" e alla richiesta di chiarimenti, qualcosa come "rimaniamo qui e sopportiamo oppure…"
"What shall we do?" – upon my request for clarifications, something to the effect of "Shall we stay here and carry on as best, or…"
 
Che bello che un adolescente veda la possibilità di cambiare vita per il risultato di un’elezione.
Great that a teen-ager considers election results potentially life-changing.
 
Voi cosa avreste risposto? Chiedetemi la mia… What would you have answered? Ask me about mine!
Advertisements